Deepen Your Meditations with the Rubaiyat
The Rubaiyat of Omar Khayyam for Meditators is a never-before-heard digitally remastered recording of Swami Kriyananda’s performance of the 75 stanzas of the Omar Khayyam’s beloved mystical poem, The Rubaiyat (translated by Edward FitzGerald), in their entirety, presented for the first time in an uninterrupted format suitable for listening or for immersive meditation. With an average duration of 30 seconds, each repetition of the hauntingly beautiful melody (composed by Kriyananda, and accompanied by tanpura drone) provides a perfect backdrop for meditation. Five flute interludes complete each group of 15 stanzas, echoing the lunch melody in the same cadence for a total of 85 repetitions. This recording can be started at any point, and looped indefinitely without interruption, to support an immersive experience of any desired duration.

Swami Kriyananda

Swami Kriyananda (J. Donald Walters), who left his body in 2013, was a direct disciple of the great master, Paramhansa Yogananda, and an internationally known author, lecturer, and composer. Widely recognized as one of the world's foremost authorities on meditation and yoga, he taught these principles and techniques to hundreds of thousands of students around the world.

In 1968, Kriyananda founded Ananda Village in Nevada City, California, dedicated to spreading the spirit of friendship, service, and community around the globe. Ananda is recognized as one of the most successful intentional communities in the world; over 1,000 people reside in Ananda communities in the US, India, and Italy. The European retreat and community located in Assisi, Italy, also serves Ananda meditation groups in Europe and Russia.

Ananda Village is also home to The Expanding Light, a world-renowned guest retreat facility where thousands of visitors annually visit for renewal or instruction in many aspects of meditation, yoga, and the spiritual life. The nearby Ananda Meditation Retreat, located on Ananda's first property, functions both as a retreat and as the site for Ananda's Institute of Alternative Living.

An advocate of simple living and high thinking, Swami Kriyananda's more than 140 books cover a wide range of subjects emphasizing the need to live wisely by one's own experience of life, and not by abstract theories or dogmas.

A composer since 1964, Kriyananda wrote over 400 musical works. His music is inspiring, soothing, and uplifting. Many of his later albums are instrumental works with brief affirmations or visualizations. Chuck Dilberto, of Awareness Magazine wrote, "[His] words and music are full of his life and light. His sole intention is to heal, something we could all use during these chaotic times."

Through Crystal Clarity Publishers, his works have sold over 3 million copies worldwide and have been translated into over 25 languages.

More about Swami Kriyananda, including photos and videos, is available at the
official Swami Kriyananda website.

 

Further reading:

The 75 Stanzas
(five groups of 15 stanzas each)

Awake! for Morning
Dreaming when Dawn
And, as the Cock crew
Now the New Year
Iran indeed
And David’s Lips
Come, fill the Cup
And look—a thousand
But come with old Khayyam
With me along
Here with a Loaf
How sweet is mortal
Look to the Rose
The Worldly Hope
And those who husbanded

Think, in this batter’d
They say the Lion
I sometimes think
And this delightful Herb
Ah, my Beloved
Lo! some we loved
And we, that now
Ah, make the most
Alike for those
Why, all the Saints
Oh, come with old Khayyam
Myself when young
With them the Seed
Into this Universe
What, without asking

Up from Earth’s Centre
There was a Door
Then to the rolling
Then to this earthen
I think the Vessel
For in the Market-place
Ah! fill the Cup
One Moment
How long, how long
You know, my Friends
For Is and Is-not
And lately, by
The Grape that can
The mighty Mahmud
But leave the Wise

For in and out
And if the Wine
While the Rose blows
’Tis all a Chequer-board
The Ball no Question
The Moving Finder
And that inverted Bowl
With Earth’s first Clay
I tell Thee this
The Vine had struck
And this I know
Oh Thou, who didst
Oh Thou, who Man
Listen again
And, strange to tell

Then said another
Another said
None answer’d this
Said one—Folks
Then said another
So while the Vessels
Ah, with the Grape
That even my buried
Indeed the Idols
Indeed, indeed
And much as Wine
Alas, the Spring
Ah, Love! could thou
Ah, Moon of my Delight
And when Thyself